Hebrew Press Takes Notice

Hebrew Press Takes Notice

Feb 11

Remember when Sting sang about being an Englishman in New York?  Well, I’m an American in Israel, and even though more and more Israeli musicians are performing in English, my music is a bit out of the mainstream.

That’s why it was so nice to see a Hebrew-language publication pick up on my latest disc, and give a positive shout-out.  This appeared in “Hallel” Magazine:

 

 

 

 

 

 

Translation: “Sandy Cash made aliya from the USA, but she’s 100% Israeli. She had put out three albums in English, and now has produced a fourth – VOICES FROM THE OTHER SIDE.  In stories, drama and humor, she describes the Israeli-Arab conflict, her experience as a new immigrant and as an Israeli, and of course also talks about love.  In these days where there’s a war for public opinion, Sandy is a faithful ambassador for Israel, and it’s time that Hebrew speakers should know about her.”